Disney+ abandonaría el doblaje de todo su contenido para ahorrar costes

Parece que Disney+ está desesperada por mejorar sus ingresos, y según los últimos informes de Distarplus, todo su contenido llegará sin ser doblado para ahorrar costes. Estos recortes en gastos no solo llegarían únicamente a Disney+, sino que también afectará al otro servicio de streaming de Disney: Star+. Como siempre viene siendo costumbre, la excusa de esta reducción de coste sería para mejorar la propia calidad de su contenido.

Hay que recordar que, entre los últimos movimientos de la compañía para mejorar los ingresos, ya se anunció una subida de precio. Por otro lado, la compañía está sopesando que no se pueda compartir la contraseña, y ahora llega ofrecer un catálogo de salida completamente en inglés.

Disney+ recurriría al doblaje en series o películas que sean exitosas

0

Esta será la forma de ahorrar dinero, y es que si la compañía completa su plan, únicamente doblarán únicamente las películas y series que sean exitosas. En caso de no serlo, es evidente que se lanzarán como series originales donde la traducción se limitará únicamente a los subtítulos. Esto también implicaría que incluso aunque un contenido sea popular, no llegue traducido en todos los idiomas. De esta forma, en estrenos importantes que hacen su debut en todas las regiones del globo, todo el contenido que estrene la compañía únicamente llegará en inglés. De esta forma, Disney+ estaría forzando a unos usuarios pagar por un servicio que no ofrece contenido doblado a su idioma.

Esta política sería similar a la que ofrece Crunchyroll. Crunchyroll es una plataforma enfocada al anime y manga donde la gran mayoría del contenido que ofrece es en versión original (VO), con subtítulos. Si bien en estos géneros se ha normalizado consumir el contendio subtitulado, es evidente que en el día a día, la gran mayoría de las personas no quieren ver una película o serie subtitulada. Y más cuando pagas desde 8,99 euros al mes (89,99 euros al año), respecto a los 4,99 euros al mes que cuesta acceder a Crunchyroll.

¿Seguirías pagando por ver todo el contenido únicamente en inglés?

Disney+ Dinero

Aumentos de precio, limitación de la cuenta, y el riesgo de ver poco contenido doblado a tu idioma. En esencia, parece que las plataformas en streaming, en vez de hacerse más competitivas, lo que están haciendo es fomentar que los usuarios dejen de consumir este contenido.

Partimos en que, dependiendo de lo que quieras ver, tendrás que tener una u otra plataforma. Tenemos limitaciones a la hora de reproducir contenido compartido, los planes de suscripción se han empeorado para forzar al usuario a adquirir planes más avanzados para acceder a una mejor calidad de visionado o sonido, y ahora tenemos un nuevo frente, que es el doblaje del contenido en Disney+.

Eso sin entrar en la dudosa calidad del contenido que producen las plataformas. De esta forma, el usuario finalmente no ve rentable pagar por las plataformas en streaming y terminen recurriendo a la piratería para únicamente consumir una serie o película concreta. Hace años, por 15 euros, podías tener varios servicios de suscripción por streaming al mismo tiempo. Hoy en día, solo la suscripción Premium de Netflix ya cuesta 17,99 euros al mes.